(ab infantia mea crevit miseratio et ab utero)
…egressa est mecu(m).
Ps(al)lm. Confitebor…(tibi, Domine)
no(n) dedit ad usuram
sed pro captiuis
…came out with me.
Psalm. I shall give thanks (to you, O Lord)…
He did not give his money for usuary
but for captives…
Ps(alm). Beatus (vir qui timet Dominum)
Magno charitatis exe(m)plo
anima(m) sua(m) pro fidelib(us)
liberandis Domino co(n)secrauit
he himself exchanged it.
Psalm. Blessed (is the man who fears the Lord)
With his great example of charity
he consecrated his spirit to
the Lord for the freeing of the faithful
a potente et inopem
cui non erat adiutor
…they had made…
He freed the poor
from the powerful and the poor man
for whom there was no helper.
qui iussu genetricis al-
m(a)e eripis dura domi-
tos catena liberans
plebe(m) prope seruiente(m)
moribu(us) atris. Hoc apis quo(n)-
you who by the order of the kind mother,
freeing from the harsh bond (of slavery), you
rescue people almost enslaved by dark/black customs
dam docuit futurum
insidens quando ma-
nib(us) tenellis, melle fe-
que sacro nec-
tre(m) nati veneremur om-
es supplices et te pre-
cib(us) vocam(us) ut tuus
A bee settling once taught that
this would be when tender hands
it fructifies/fertilizes and fills
the boy with honey and holy nectar.
We all beseech you as suppliants, Father of the Son,
and we call upon you with prayers so that your…
nostris gemin(us) novetur
cordibus ardor. Vinci vesan(ae)
Sygis et latentes demones
technas animis repelle
ne tuos caeco maculis
subactos carcere claudant.
vires iter inchoandi, Ad…
Two fold love may revive/alter
our souls. Repel the bonds of the mad/wild
Styx and the hidden tricks of the devil
lest they enclose your servants subject to faults/sins
with the blind prison (of hell).
(Ad)sit ingressis Pater at-
que Patre adsit e-
ternum Geniitus nec
absit Spiritus almus.
Amen. V. Ora pro nobis
Pater Noster Sancte Petre
Let the Father be present to those entering
and with the Father let the Begotten Son be present eternally
nor let the nourishing Holy Spirit be absent. Amen.
V. Our Father Holy Peter Magnificat Hosanna
tatem nemo habe
ut animam suam po-nat quis pro ami-
cis suis. Ca(n)t. Mag(nifica)t
No one has greater charity/love
than the some one lay down
his life for his friends. Song. Magnificat
~Transcription and translation by James T. Svendsen, associate professor emeritus, World Languages and Cultures, The University of Utah
MS chant frag. 5 — Parchment leaves from the Proper of Saints, Feast of the Blessed Peter of Siena (16 March), Vespers/Matins.
~Description by Elizabeth Peterson, associate professor, Dept. of Art & Art History, The University of Utah, from Paging Through Medieval Lives, a catalog for an exhibition held November 2, 1997 through January 4, 1998 at the Utah Museum of Fine Arts.
You must be logged in to post a comment.