“Its not just this linear experience of open the book and get to the end of the book. Its also a trans-generational experience…you can open a book that was printed in 1780 and somebody sprinkled it with camphor and you can smell the camphor. Its not just the words that relate you to the book. Its the physical action somebody took on that object that is also important.” — Rob Buchert, Tryst Press
Rare Books holds all Tryst Press productions. We chose these three as favorite examples of Tryst Press’s work of the book.
“Their eyes followed us every moment. I do not forget their eyes…”
Interlinear for Cabeza de Vaca
Haniel Long (1888-1956)
Provo, UT: Tryst Press, 1996
E125 N9 L62 1996 oversize
Illustrated by Tal Walton. Printed by Rob and Georgia Buchert on handmade paper from India with Caslon Oldstyle type. Edition of one hundred and fifty copies.
“Behold, for this last time have we nourished my vineyard. And thou beholdest that I have done according to my will and I have preserved the natural fruit, that it is good, even like as it was in the beginning. And blessed art thou, for because that ye have been diligent in laboring with me in my vineyard and have kept my commandments — and it hath brought unto me again the natural fruit, that my vineyard is no more corrupted and the bad is cast away — behold, ye shall have joy with me because of the fruit of my vineyard.”
The Allegory of the Olive Tree
Provo, UT: Tryst Press, 2006
BX8643 O44 A42 2006
Printed letterpress with handset Nicolas Cochin and Garamond types on paper hand made for this edition. Edition of fifty copies. Rare Books copy is no. 6, one of eight bound with olive wood boards.
“Oldest printed view of Jerusalem. Woodcut by the shop of Michael Wolgemut. From Liber cronicarum (Nuremberg Chronicle) by Hartmann Schedel, 1493. Printed at Tryst Press as a keepsake for attendees of A. Dean Larsen Book Collecting Conference, Harold B. Lee Library, Brigham Young University, March 30, 2007.”
There is one way, then, in which a man can be free from all anxiety about the fate of his soul — if in life he has abandoned bodily pleasures and adornments, as foreign to his purpose and likely to do more harm than good, and has devoted himself to the pleasures of acquiring knowledge, and so by decking his soul not with a borrowed beauty but with its own — with self-control, and goodness, and courage, and liberality, and truth — has fitted himself to await his journey to the next world. — from “The True Earth”
Voyage of the Soul
Plato
Petrarch Press and Apollo Bindery, 1996
B358 S65 1996
Introduction by Mark Smith. Graphic design by Peter Cohen. Title page illustration: Hermes Conducting a Soul to the Afterworld from a vase painting by the Phiale Painter. Set in Dante type. Printed on sheepskin parchment. Rare Books copy is lettered “XI.”
It is a matter of just displeasure to God, and sad grief of heart to the church, when civil states look at the estate of the church, as of little, or no concernment to themselves.
The bloudy tenent washed and made white in the bloud of the Lambe
John Cotton (1584-1652)
London: Printed by Matthew Symmons for Hannah Allen, at the Crowne in Popes Head-Alley, 1647
First edition
BV741 W58 C6
English Puritan preacher John Cotton fled to Boston, Massachusetts in 1633 to evade persecution by Anglican Church authorities. In the colony he became an advocate of decentralizing the church and allowing individual congregations to govern themselves. Cotton defended a rule that allowed only church members in good standing to vote and hold office in the colonial government and condemned the idea of democracy in which policy decisions were made in popular assemblies.
When Cotton arrived in Boston, Roger Williams was already in trouble with religious and political authorities. In 1635 he was convicted of heresy and spreading “new and dangerous ideas” and banished. Williams, supporter of religious freedom, separation of church and state; abolitionist; and ally to the American Indian, thought that the Puritans had not gone far enough in separating themselves from the beliefs and practices of the Church of England. Williams identified John Cotton with the Massachusetts Puritans and his tormentors, and his important tract on religious liberty, The Bloudy Tenent, was framed as a critique of Cotton. Cotton responded with his own Bloudy Tenent, a point-by-point rebuttal of Williams and a defense of the institution of the church. Cotton argued that the allowance of religious tolerance would give church members the sense that they could stray from a narrow path created by God.
And the Lord Jesus Christ himself (the God of Truth) who came into the world, that he might beare witnesse to the Truth, be pleased to beare witnesse from Heaven to his owne Truth and blast that peace (a fraudulent and false peace) which the Examiner proclaimeth to all the wayes of fashood in Religion, to Heresie in Doctrine, to Idolatry in worship, to blasphemy of the great Name of God, to Pollution, and prophanation of all his holy Ordinances. Amen, Even So, Come Lord Jesus
While visiting Special Collections from Plano, Texas in 2009, Craig Dalley perused The Feminine Touch, a Rare Books exhibition then installed in the Special Collections Gallery. In the exhibition was The Bloudy Tenent, a book he recognized as being printed by one of his distant ancestors. He published an article in The New England Historical and Genealogical Register (Volume 170, Winter 2016), “Religious and Political Radicalism in London: The Family of Thomas Howse, with Massachusetts Connections, 1642-1665,” which includes a discussion of Hannah Howse Allen Chapman (ca. 1614-ca. 1665), a printer and the publisher of the above book. Last week, Mr. Dalley visited us again and graciously gave us a copy of this issue for our collection.
Hannah Howse’s first husband, Benjamin Allen (ca. 1596 – ca. 1646), had published at least two pamphlets along Puritan separatist lines. Hannah continued printing and publishing separatist material with her second husband, Livewell Chapman (ca. 1625 – ca. 1665).
In 1642, “Parliament declared a book published by Benjamin to be heretical and ordered it to be burned by the hangman. Benjamin died the following year, and Hannah ran the publishing business from his death until her remarriage in 1651. Hannah freed her apprentice, Livewell Chapman…in 1650 and married him by September 1651. During the five years that Hannah ran the business, she published at least fifty-four books and pamphlets and extended the business in a radical direction. Hannah’s second husband, Livewell Chapman, became the leading publisher of the radical Fifth Monarchist sect.”
Chapman was arrested several times for his publishing efforts. “…Livewell published so much anti-Cromwellian material that ‘his share of responsibility for the change of government [when Cromwell was deposed] may well have been considerable.'” In 1660, Livewell was accused of publishing treasonous books and imprisoned. His condition for release “included that he would not ‘att any time hereafter by or with the consent & privity of his Wife, or any other person whatsoever, print, publish, disperse, vend, or sell or cause to be printed, published, dispersed, vended or sold any unlicenced, treasonable, factious or seditious Booke or Pamphlet.'”
Printing and publishing was dangerous business. “Hannah and her husbands were considered to be radicals throughout their lives, regardless of who was at the helm of the government. They fared no better after the execution of Charles I than they had before the overthrow of the monarchy, or than they did after the restoration of the monarchy under Charles II.”
Mr. Dalley concludes, “Hannah Chapman…was a radical publisher whose husbands suffered continual legal troubles — before, during, and after the Protectorate — because of their publishing activities.” Amongst Mr. Dalley’s ancestors, he discovers “a circle of family and friends who were considered to be political and religious radicals.”
Mr. Dalley is an engineer who started his career working on the Hubble Space Telescope. He has researched John Lothrop, his London congregation, and allied families for about twenty years and is planning a book to document his Lothrop research.
Thank you, Mr. Dalley, for bringing life to this 371 year-old book.
Among the people to whom the present number of The Friend will come will be many who have never before seen it, or even heard of its existence. Its apology for appearing so unceremoniously among strangers is the fact that the recognition of two somewhat notable events seems to be called for at this time. The first of these is its own sixtieth anniversary, which occurs with this month’s issue. This marks one important milestone in a longer span of life than can be claimed by any other paper in these Islands or on the Mainland west of the Rocky Mountains. from The Friend, Vol. LX, No. XII, December, 1902
Rare Books is the happy recipient of a gift of a set of issues of The Friend, from our generous friend, Lou Weinstein. The donated set begins with a July 6, 1870 issue and ends with the March 1946 issue.
The first issue of The Friend was published in January 1842, originally under the name Temperance Advocate. After a number of variant name changes, The Friend became the official name beginning January 1, 1845. The newspaper began as a monthly periodical for seamen and included news from American and English newspapers. Gradually, the monthly expanded to feature announcements, advertisements, reprints of sermons, poetry, local news, editorials, arrivals and departures, marriages, and obituaries.
The paper was published by the Reverence Samuel Chenery Damon, who was sent by the American Seamen’s Friend Society to be chaplain in Honolulu. He was the pastor of the Bethel Union Church, Seamen’s Chapel for 42 years and editor of The Friend from 1843 to 1885. Under Reverend Damon, nearly one million copies of the newspaper were distributed.
The author imagines herself seated near the shore, where the waves of old ocean came rolling in from the main…”
The newspaper came under the editorship of the Board of Hawaiian Evangelical Association in April, 1902 where it remained until June 1954. Since then, it has continued under various names under the Hawaii Conference-United Church of Christ.
In March, 1853, a year after the founding of the mission to Micronesia, a chief named Matunui from one of the Marquesas Islands arrived at Lalahina in a whale ship with a son-in-law of his, who was a native of the island of Maui. He was from the island of Fatuhiwa, and came to ask that missionaries might be sent to his country to teach the people about the true God. He desired white Protestant missionaries, but would be thankful if he could secure some native Hawaiian teachers. This call sent a thrill through the native Hawaiian churches, and, under the inspiration of the true missionary spirit, gave liberally of their means, for sending forth a native Hawaiian mission to those islands. Not only did they give of their money but two of the best men of the land, Rev. James H. Kekela, and Rev. S. Kauwealoha, with their wives, volunteered to go as missisonaries for the blessing and uplifting of the most savage cannibal islanders of the Pacific Ocean. — Vol. LX, No. XII, December 1902
Mr. and Mrs. Poepoe have come from Hawaii to have charge of the work in the Koolau area under the auspices of the Hawaiian Board and the Woman’s Board of Missions. –Vol. CXVI, No. 3, March, 1946
There needs no Apology in Behalf of Books of this Nature; they have, at all times, been favourably received, and never rejected, but upon plain and undeniable Conviction of Insincerity. They agreeably amuse, and usefully instruct; and are consequently relished by Readers of every sort. They are pleasing to those, who, at every turn, would be surprised with extraordinary Events, unexpected Accidents, and miraculous Deliverances; and acceptable to those, who, moving in a loftier Sphere, are desirous of converting all they know to public Use; and these, regardless of what the former most admire, are particularly sollicitous after Descriptions and Accounts of Persons, Places and things. — from the preface, A Journey Over Land
A Journey Over Land: From the Gulf of Honduras to the Great South-Sea… John Cockburn
London: Printed for C. Rivington, at the Bible and Crown in St. Paul’s Church-yard, M.DCC.XXXV (1735)
First edition
F1431 C66 1735
This narrative, so fantastic, was long considered to be a work of fiction pretending to be fact. John Cockburn tells a tale of extraordinary and harrowing adventure, beginning when he and his crew were overtaken off the coast of Jamaica by another ship, “…mostly Spaniards, and commanded by Captain Johnson the Pirate, an Englishman, and Pedor Poleas a Spaniard” in 1730. The surviving crew escaped from jail in San Pedro Sula in Honduras, crossed the Isthmus to San Salvador and traveled to Panama overland.
“This was the first setting out of a Journey, as we computed, through an unknown Tract of Land, (at least to us) which took us up ten Months, and I may say some times proved insupportable; for we were all the while exposed to many Dangers, and underwent many Hardships, as was possible for human Nature to sustain.” In his book, Cockburn described vegetation; animals; insects; and wrote short but vivid stories about the governments, dress, characteristics and customs of the descendants of the great Mayan empire and other native peoples (many of whom were at war with each other).
Cockburn mentions food, because it was so scare, continually, writing about corn (“Turtillias,” “Tamawlas”), plantains, fowl, berries, lizards, milk, honey, eggs, and “At last, we spy’d a Lady, in one House, very well dressed, to whom we went and begg’d her Charity. She presently made Chocolate, giving us plentifully of it, which was more acceptable to us at that Time, than Gold…”
Tobacco was second only to chocolate in its desirability: “These Gentlemen gave us some Seegars to smoke, which they supposed would be very acceptable. These are Leaves of Tobacco rolled up in such Manner, that they serve both for the Pipe and Tobacco itself. These the Ladies, as well as Gentlemen, are very fond of Smoking.”
The book was re-printed many times. A folding map depicts Central America and the Isthmus of Panama.
The edition is appended with A Briefe Discoverye of Some Things best worth Noteing in the Travells of… a popular travel narrative by Nicholas Withington, who arrived in India in 1612.
Here are some of the pieces chosen by the Rare Books staff for this episode:
ARKA
Timothy C. Ely
Portland, OR: T. Ely, 1995
N7433.4 E35 A7 1995
The book is drawn on BFK gray paper that was brush-sized with gelatin and CMC, then under painted with CMC and acrylic paint. Other materials include ink, Graphite, and watercolor. Each folio is sewn onto four raised cords that, on completion of the sewing, were laced into birch plywood boards. The end bands are silk worked over cores of leather. The spine of the book is goatskin. The board pastedowns are painted paper. The boards have a small amount of gold tooling suggestive of one part of the history and technology of the art of binding. Otherwise the cover boards are painted. The book is contained in a wooden box.
Hunting the Burn
Alicia Bailey
Lake City, CO: Ravenpress, 1998
N7433.4 B22 H86 1998
Two-sided leporello with self in-folded covers and removable spines. One side is Carolyn Hull’s poem “Hunting the Burn,” laserprinted on Basingwerk, overcoated with wax and pigment; the other side is a panoramic painting by Alicia Bailey, digitally reworked and printed with color inkjet on Arches 90 lb. cover and overcoated with wax. Four of the twelve panels have hand-cut rectangular openings with mixed media insertions. Covers are black Canson with hand applied enamel. Title piece is laserfoil on black paper. Spine pieces are black embossed paper laminated to black Canson. The box is paper-mache, gesso and pigmented wax. Box top has metal mesh and hemp-wrapped, wax-covered bullet attached. Inside box are stones and feathers. Edition of twenty copies, signed by Alicia Bailey and Carolyn Hull. Rare Books copy is no. 10.
Surplus Value Books: Catalog Number 13
Rick Moody
Santa Monica, CA: Danger! Books, 2002
N7433.4 M644 S6 2002
Deluxe edition presented as a collector’s box, containing two pens, one felt tip marker, one white-out correction pen, one pencil, one wooden nickel, one photograph with loop, seven photographs of “original artwork for placement only,” and other items. Text is composed in the form of galley proofs. Upon removing the galley holding the text, the reader is presented with a removable panel resembling a hospital release checklist. Holes cut into this panel reveal the objects contained below. The collectible objects in the box act as literal illustrations to the story. The narrator of the story is a bookseller, collector, mental patient. The story is told through the description of books for sale in the bookseller’s catalog. Values are assigned to each item in the catalog according to the bookseller’s inherent personal desire for each item. Themes of value, voyeurism, and deceit are presented as a pathology of collecting through the multiple layering of information and the revealing of objects of desire that are contained in the collector’s box. This work was first published in offset. Collector’s box constructed by Daniel Kelm at Wide Awake Garage. Rare Books copy is lettered “H.”
43, According to Robin Price with Annotated…
Robin Price
Middletown, CT: Robin Price, 2007
N7433.4 P753 A15 2007
From the colophon: “Paper maps from locations along the 43rd parallel are bound in an accordion that structurally supports the main text, which is printed on graph paper and also hinged together as an accordion (opening to 20 ft.)…The unusual double-layer accordion, housed in a printed cloth-covered clamshell box, is co-designed and co-produced by Daniel Kelm at Wide Awake Garage…” Edition of eighty-six plus twelve deluxe copies. Rare books copy is no. 23.
The Desert: Further Studies in Natural Appearances
Jen Bervin
New York City: Granary Books, 2008
N7433.4 B47 D47 2008
An altered book is a form of mixed media artwork that takes a book from its original form into a different form, altering its meaning. The artist may take an old or new book and cut, tear, glue, burn, fold, paint, add collage, create pop-ups, rubber-stamp, drill, bolt or be-ribbon the book to create a new work that is the expression of the artist. In this case, it is the text that is altered — by sewing over certain passages and leaving others exposed. The text from which Jen Bervin’s poem emerges is The Desert, written by John Van Dyke (1856-1932), a professor of Art History at Rutgers University. Van Dyke, the author of several books on art theory of the Art-For-Art’s-Sake school, claimed to have spent three years in the American Southwest desert with only his fox terrier for company and a pony for transportation. According to Van Dyke, he carried with him a rifle, a pistol, a hatchet, a shovel, blankets, tin pans and cups, dried food and a gallon of water. His romantic rhapsody of this trip, published in 1901, was a big hit, extremely influential and remains in print. In fact, Van Dyke saw most of the great desert over which he swooned looking out the windows of trains on his way from one first-class hotel to another. The Desert, version 1901, is the fact-faulted, fantastic hoax of a well-bred, well-educated Easterner, in much the same way that Harvard-educated New Englander Owen Wister’s novel The Virginian (1902) is a glorification of an American West culture that didn’t exist. Prose poem adaptation with overlay of zig zag stitches in pale blue thread. Composed and sewn at James Turrell’s Roden Crater on the Wave Books Poetry Bus Tour in October, 2006. Housed in a hinged archival case. Issued in a wrapper of white muslim cloth and white felt stitched together with blue thread.
Justice: What is Justice?
Thomas Ingmire
T. Ingmire, 2009
N7433.4 I48 J87 2008
Handmade paper mounted over board, Chinese Sumi ink, wide-edged pen (Automatic pen), Japanese brush.
The Latest Things in Kites
Christopher Fritton
Ferrum Wheel Press, 2014
PS3606 R58 L37 2014
Artist’s statement: “A chapbook produced for Carrier Pigeon magazine as as tip-in, The Latest Things in Kites borrows language and its title from a chapter in the book, Fun for Boys. The chapbook is a single-sheet, four-page fold-over with rounded corners and a small embroidery thread tail. Handset in 14pt Goudy Bold and 10pt Goudy with antique copper cuts on Mohawk Via vellum. Hand letterpressed.” Edition of 1200 copies.
Whitman Crosshatch
Walt Whitman (1819-1892)
East Hampton, NY: 2015
PS3222 A7 2015
“The most fundamental thing about a book is to find the right paper, because it’s the whole ground of the being of a book, and the quality of the paper is in some ways the most elusive…Critics of the book generally focus on the type and when people get into printing, the first thing they get into is type. They learn to recognize the different faces, and become pre-occupied with them. But the paper is more fundamental, because that is where the beauty begins, and in the end, that is all that beauty comes back to — the substance of the paper, the field on which the whole thing can act.” –William Everson (1912-1994), On Printing
Most people see and touch paper every day. Most of us know little about where the paper we use comes from.
Resuscitatio… (1670) The paper for this book was made in Morlaix, south of Paris. The watermark is made up of a plain and simple monogram, “P.Huet.” Because of cheap labor, Morlaix paper was quite inexpensive and was imported from Brittany to England beginning about 1629 for many years with great regularity. The Huet’s, an astute family of papermakers, outlasted virtually all of their seventeenth-century competitors and continue to make paper today at Pontrieux (Cotes du Nord), east of Morlaix.
Paper is produced by pressing together the moist cellulose fibers of plant material, which is achieved through drawing sheets of the fibers from vats of pulp before pressing and drying them.
Love is Enough (1897)
At Kelmscott Press, William Morris used paper made by Joseph Batchelor. The paper cost two shillings per pound, which was about five or six times the cost of machine-made paper. Morris wrote, “I…considered it necessary that the paper should be hand-made, both for the sake of durability and appearance…the paper must be wholly of linen and must be quite ‘hard’, i.e. thoroughly well sized; and…though it must be ‘laid’ and not ‘wove’, the lines caused by the wires of the mould must not be too strong, so as to give a ribbed appearance. I found that on these points I was at one with the…papermakers of the fifteenth century; so I took as my model a Bolognese paper of about 1473. My friend Mr. Batchelor, of Little Chart, Kent, carried out my views very satisfactorily.” Batchelor made three types of papers for the Kelmscott Press, each named for their watermarks: “Flower” (also called “Primrose”), “Perch,” and “Apple.” Morris designed each of these watermarks.
Developed in China during the Han dynasty by a court official named Cai Lun, the invention of paper was a world-changing event that only seems magnificent in retrospect.
The use of paper spread slowly from Asia and did not reach Europe until the thirteenth century. Even after its arrival in Europe its use there caught on slowly.
The Nonnes Preestes Tale of the Cok and Hen (1902)
James Whatman the Elder (1702-1759), was an English papermaker who made revolutionary advances to the craft. He is noted as the inventor of wove paper. The earliest example of wove paper, bearing his watermark, appeared after 1740. The technique continued to be developed by his son, James Whatman the Younger (1741-1798). At a time when the craft was based in smaller paper mills, his innovations led to the large scale and widespread industrialization of paper manufacturing. The Whatmans held a part interest in the establishment at Turkey Mill, near Maidstone, after 1740, which was acquired through the elder Whatman’s marriage to Ann Harris. Paper bearing the Whatman’s mark was produced for fine press and artists’ books until 2002. The company later specialized in producing filter papers and is now owned by GE Healthcare. The last production at Maidstone was in 2014.
It was only with the development of printing with moveable type in the mid-fifteenth century that the collaboration of ink and paper launched European culture into modernity.
Paper is Fundamental A Rare Books Exhibition
Special Collections Gallery, Level 4
J. Willard Marriott Library, The University of Utah
July 13 through September 23
For more information, please contact Jon Bingham or Luise Poulton at 801-585-6168
Walking (1988)
This paper is handmade Charter Oak from the Barcham Green Hayle Mill in England. The paper mill closed in 1987.
Curated by Jon Bingham, Rare Books Curator, with help from Luise Poulton, Managing Curator, and the Rare Books Department staff – without whose help this exhibition would not have been possible. Jon is also grateful to Emily Tipps and Crane Giamo for teaching him how to make paper in their Book Arts papermaking class.
Memoire sur la necessite de transfer et…
Claude Philibert Coquéau (1755-1794)
Paris: s.n., 1785
Sole edition
This is architect Bernard Poyet’s proposal for the Paris public hospital (Hôtel-Dieu), then one of the busiest and least sanitary hospitals in the world (and that is saying something!). The hospital housed three to seven thousand patients a day in twelve hundred beds. Erected on the banks of the Seine by Notre Dame between 1200 and 1250, it was enlarged during the subsequent centuries in a haphazard manner. The original buildings suffered a series of fires between 1737 and 1772, leaving a large part of the complex destroyed. To replace the existing facility, Poyet (1742-1824), Architecte de la ville de Paris, conceived a circular building along the river, adjacent to where the Eiffel Tower stands today.
The wheel-shaped building would accommodate five thousand beds and allow for expansion. The ground floor would house the pharmacy, kitchens, administrative offices and other services. The upper floors were devoted to patient care, with sixteen rooms each accommodating eighty-four beds. The ring surrounded a circular courtyard with a freestanding chapel at its center. The plan included specialized outbuildings for birthing and highly contagious patients, large adjoining green spaces, an animal slaughter house. There were several critiques of Poyet’s plan, including that of the Académie des sciences, which objected to the building’s circular form. “The wards are too close as they approach the center…” The Académie was particularly concerned with “infected air” and the best means in which to vitiate it. Air flow was a huge concern. Wind flow was Poyet’s answer to this concern. He believed that the flow of water along the River Seine encouraged the flow of air.
Poyet sited his hospital on an island, maximizing water, and therefore air, flow. The long, spoked wards opened at the short ends, allowing winds to flow the length of the wards and into the open central courtyard.
The royal commission chose an alternative plan, which was not realized until the 19th-century. There is evidence, however, that Thomas Jefferson approved of Poyet’s hospital design and drew from it for his Montecello. Jefferson was in Paris at the time of the publication of this pamphlet.
Poyet continued to be involved in urban design schemes in Paris in the 1790s and in to the early 18th century. The author of this pamphlet, outlining Poyet’s plan, Claude Philibert Coquéau, was also a French architect. He joined the Ministry of the Interior in 1792.
Guilty by association, Coquéau was sentenced to death by the Revolutionary Tribunal of Paris and guillotined on 8 Thermidor II.
Three folding etched plates illustrate Poyet’s design.
Rare Books copy in self-wrappers, stabbed as issued.
RELEVÉ DES PRINCIPALES ERREURS CONTENUES DANS LE…
Paris: s.n., 1785
Sole edition
This anonymous critique of Poyet’s ideas for a new hospital downplays general concerns for overcrowding in the current hospital, argues that Poyet’s estimation of twenty-five percent mortality rate is high, suggests the quality of service is just fine, and objects to numerous aspects of Poyet’s design, including the number of steps to the second floor. Our copy is distinguished by manuscript annotations on several pages by the chemist Antoine Lavoisier, who points out the discrepancies between the Relevé’s contentions and the facts and clearly sympathizes with Poyet’s point of view. As a dedicated civil servant, Lavoisier was very interested in the reconstruction of the hospital, especially after the fire of 1772.
Lavoisier’s advocacy for renovation continued until he was beheaded in May 1794.
“This is the substance which I haue gathered of this hearb, so celebrated and called Tobaco for that surely it is an hearb of great affirmation for the excellent vertues that it hath…”
Ioyfvll newes out of the new-found vvorlde
Nicolás Bautista Monardes (ca. 1500-1588)
London: E. Allde, by the assigne of Bonham Norton, 1596
Third English edition
Translated by John Frampton (fl. 1577-1596) from several treatises first published in 1565 by Nicolás Monardes, the son of a bookseller, and a distinguished physician of Seville. Monardes, who never traveled to the Americas, wrote several treatises on healing, medicine, and trade with the Spanish colonies on the Atlantic. He learned most of what he wrote about from spending time at the Seville docks, where he gathered information from sailors, soldiers, merchants, monks, royal officials, and even women.
Monardes described the cultivation and use of quinine, sassafras, cassava, rhubarb, ginger, and sasparilla. He wrote about cocoa, armadillos, minerals and metals (iron, silver, nephrite jade), and diseases like syphilis.
He wrote a lengthy description of an American plant introduced to Europe, calling it “tobaco” or “nicotain,” which he claimed was an antidote to poison. He wrote of more than twenty conditions, including the common cold and cancer, that could be cured with the use of tobacco.
“The Indians of our Occidental Indias, doo use the Tobaco for to take away the wearinesse, and for to make lightsomnesse in their Labour, which in their Daunces they bee so muche wearied, and they remaine so wearie, that they can scarcely stirre: & because that they may labour the next day, and returne to do that foolish exercise, they receiue at the mouth and nose, the smoke of the Tobaco, and they remaine as dead people: and being so, they be eased in such sorte, that when they be awakened of their sleepe, they remaine without weariness, and may return to their labour as much as before, and so they doe alwaies, when they have need of it: for with that sleepe, they do receiue their strength and be much the lustier.”
John Frampton, a Bristol merchant, had been imprisoned by the Inquisition. He translated several Spanish texts about the New World while in confinement. The British looked upon the New World as long-lost paradise with its vegetative bounty and ancient wisdom regarding human ailments, beneficial not just for its precious metals but for its plants. Being published in the vernacular, first in Spanish, then in English, meant that common readers, along with botanists and apothecaries, bought the publications. Frampton, ever the entrepreneur, re-titled the work “joyful news,” counting on brisk sales of the book and the trade in plants from the Americas. The “trade” print culture disseminated new data targeted toward popular practicality but also imagination, circulating news of an “other” ready reality just waiting ’round the bend. Such was the miracle of discovery, such was the miracle of plants, such was the miracle of print.
Illustrated with twelve woodcuts depicting herbs and plants. Rare Books copy bound in 19th century calf, ruled in gold.
De Jonge Amerikaan
Netherlands, ca. 1800
NE1154 J66 1800z
Woodblock depicting a Native American in a feather headdress and loincloth smoking a long clay pipe in a coastal setting with two ships behind him. Around this scene are a crown, trident, winged-staff, cigars, snuff jar, tobacco leaves and baled tobacco. It is likely that this woodblock was printed on paper used for tobacco wrappers, a practice that began as early as 1660 in Holland, one of the world’s great shipping centers.
Below are three prints made by Jonathan Sandberg using the woodblock, demonstrating different papers, including a paper handmade by students in last spring’s papermaking class offered by the Book Arts Program.
You must be logged in to post a comment.